Beispiele für die Verwendung von "aufs" im Deutschen

<>
Er konzentrierte sich aufs Lernen. Él se concentró en sus estudios.
Gieße nicht Öl aufs Feuer. No le viertas aceite al fuego.
Wir dürfen das Leben dieser Leute nicht aufs Spiel setzen. No debemos jugar con la vida de estas personas.
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Ich hau' mich mal aufs Ohr. Voy a consultar la almohada.
Setz dich nicht aufs Sofa. No te sientes en el sofá.
Ich gehe jeden Sommer aufs Land. Todos los veranos voy al campo.
Er setzte sich aufs Bett. Se sentó en la cama.
Ich renne alle halbe Stunde aufs Klo. Cada media hora tengo que salir pitando al baño.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. Es una locura que pongas tu vida en peligro.
Ich hau' mich mal 'ne Minute aufs Ohr. Me voy a tumbar por un minuto.
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt. Ella entró a la pieza y se echó en la cama.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Ich stehe um sechs auf. Me levanto a las seis.
Junge, hör auf zu quasseln! Pará de hablar, ¡pendejo!
Er riss den Umschlag auf. Él rajó el sobre.
Passen Sie bitte gut auf. Por favor presta atención.
Sie warteten stundenlang auf ihn. Le esperaron durante horas.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. Ellos murieron en el campo de batalla.
Kinder klettern gern auf Bäume. A los niños les gusta trepar a los árboles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.