Beispiele für die Verwendung von "geworden" im Deutschen mit Übersetzung "hacerse"

<>
Sein Traum ist wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Der Traum ist wahr geworden. El sueño se ha hecho realidad.
Mein Traum ist wahr geworden. Mi sueño se ha hecho realidad.
Sein Traum war wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Mary und ich sind gute Freunde geworden. Mary y yo nos hicimos buenos amigos.
Hanako ist größer geworden als ihre Mutter. Hanako se hizo más grande que su madre.
Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden. Su hija se ha hecho una bella mujer.
Mary und ich sind gute Freundinnen geworden. Mary y yo nos hicimos buenas amigas.
Er ist zu alt geworden, um zu schwimmen. Se ha hecho demasiado viejo para nadar.
Da es Nacht geworden war, gingen wir heim. Como se había hecho de noche, nos fuimos a casa.
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden. Me hice miembro del club hace diez años.
Ich beschloss, Anwalt zu werden. Decidí hacerme abogado.
Tom will schnell reich werden. Tom quiere hacerse rico rápido.
Dieser Traum wird wahr werden. Este sueño se hará realidad.
Automobile werden in Fabriken hergestellt. Los automóviles se hacen en fabricas.
Die Tage werden allmählich kürzer. Los días se hacen cada vez más cortos.
Käse wird aus Milch gemacht. El queso se hace a partir de leche.
Brot wird aus Weizen hergestellt. El pan está hecho de trigo.
Dieser Traum wird wahr werden. Este sueño se hará realidad.
Tom möchte reich und berühmt werden. Tom quiere hacerse rico y famoso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.