Beispiele für die Verwendung von "be" im Englischen mit Übersetzung "zu|kommen"

<>
I'll be late to work. Ich komme zu spät zur Arbeit.
Oh my gosh. I will be late for lessons. Ach du meine Güte. Ich komme zu spät zum Unterricht.
Come on, we'll be late if you don't hurry up. Komm schon, wir kommen zu spät, wenn du dich nicht beeilst!
You were late for work. Du kamst zu spät zur Arbeit.
Tom is coming to the party, too. Auch Tom kommt zu dem Fest.
Many people were late for the concert. Viele Leute kamen zu spät zum Konzert.
We came to the conclusion that he had been right. Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake. Ich kam zu dem Schluss, dass wir einen verhängnisvollen Fehler gemacht hatten.
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part. Ich kam zu spät zu der Besprechung mit dem Ergebnis, dass ich das Wichtigste verpasst hatte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.