Beispiele für die Verwendung von "feeling dizzy" im Englischen

<>
I'm feeling dizzy. J'ai la tête qui tourne.
Feeling a little dizzy, I sat down for a while. Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
I'm feeling tired. Je me sens fatigué.
I drank too much wine, and became dizzy. Je bus trop de vin et fus pris de vertige.
I'm feeling good this morning. Je me sens bien ce matin.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
I couldn't help feeling sorry for him. Je ne pouvais pas m'empêcher d'être désolé pour lui.
He was devoid of human feeling. Il n'avait aucun sentiment humain.
I have the feeling that translating has become very unenjoyable. J'ai le sentiment que traduire est devenu très déplaisant.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
I have a feeling that I have been here before. Il me semble que j'ai déjà été ici.
Do you enjoy making me feeling like the dead? Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
I wasn't aware that you were feeling so bad. Je n'étais pas conscient que vous vous sentiez si mal.
Since he was feeling sick, he stayed home from school. Comme il se sentait malade, il resta chez lui plutôt que d'aller à l'école.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Feeling chilly, I turned on the heater. Ayant froid, j'ai allumé le radiateur.
I can't help feeling affection for the English countryside. Je ne peux pas m'empêcher d'aimer la campagne anglaise.
I'm feeling pretty confident. Je me sens assez confiant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.