Beispiele für die Verwendung von "COMPLETE" im Englischen mit Übersetzung "завершенный"

<>
Is Tesco’s downfall complete? Завершено ли падение Tesco?
All right, cross checks are complete. Все отлично, повторные проверки завершены.
My work is not complete yet. Моя работа ещё не завершена.
Select the Mark as complete check box. Установите флажок Отметить как завершенную.
On the Installation complete screen, select Close. На экране Установка завершена нажмите Закрыть.
But the reform process remains far from complete. Однако этот процесс реформ еще далеко не завершен.
So I’ll select the Task complete checkbox. Поэтому я устанавливаю флажок Пометить как завершенную.
Connection complete: lights flash blue, and then stops Подключение завершено. Индикаторы мигают синим и гаснут
When the update is complete, unplug the USB cable. Когда обновление будет завершено, отключите USB-кабель.
Our work will not be complete until that happens. Наша работа не будет завершена до тех пор, пока это не произойдет.
Catalog upload complete – The CMR file was successfully uploaded. Отправка каталога завершена — файл CMR отправлен успешно.
So, the derivation of the alternative formula is complete. Таким образом, выведение альтернативной формулы полностью завершено.
Defer the message if rule processing doesn't complete Отложить сообщение, если не завершена обработка правил
In the certificate request details pane, click Complete under Status. В области сведений о запросе сертификата щелкните Завершено в разделе Состояние.
So said Dr. Victor Frankenstein when his "creation" was complete. Это говорил доктор Виктор Франкенштейн, когда его "творение" было завершено.
The development of the employment monitoring system is not yet complete. Разработка системы контроля за трудоустройством пока еще не завершена.
When the timeshift is complete, it'll start a chain reaction. А когда временной сдвиг будет завершён, начнётся цепная реакция.
Defer the message if rule processing doesn’t complete check box Флажок Отложить сообщение, если не завершена обработка правил.
Workflow complete – The workflow is completed and the changes have been processed. Workflow-процесс завершен — workflow-процесс завершен, и изменения обработаны.
The Status value for a recipient can be Complete, Ready, or Retry. Возможные значения параметра Состояние для получателя: Завершено, Готово или Повторить попытку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.