Beispiele für die Verwendung von "Came" im Englischen mit Übersetzung "подходить"

<>
The other soldier also came. Подошёл другой солдат.
We came nowhere near Oporto. К Порту мы и близко не подошли.
People from nearby tables came over. Подходили люди с соседних столов.
Many people came to his table. К нему подходило много людей.
A strange man came up to us. К нам подошёл какой-то странный человек.
That kid came to my door yesterday. Эта девчёнка вчера ко мне подошла.
The wolf came closer and watched enviously. Волк подошёл поближе и стал завистливо наблюдать.
The stray dog suddenly came at the child. Дворовый пёс вдруг подошёл к ребёнку.
I came on him in the billiard room later. Я подошел к нему, чуть позже в бильярдной комнате.
And one night my daughter Eden came to me. А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден.
You see, a woman came UP and buttonholed me. Видите ли, подошла женщина и пристала с разговорами.
Then Cy came over and started screaming at me. Затем Сай подошел и начал кричать на меня.
This period came to an end for several reasons. Данный период подошёл к концу по нескольким причинам.
If I came close to death I couldn't say Подойдя близко к смерти, я не мог сказать
And so I came up with this: lab test results. Я подошёл вот к чему, лабораторный анализ крови.
He came by and invited me to dinner tomorrow night. Сегодня в обед он подошел и пригласил меня завтра вечером на ужин.
He came at me with a knife in his hand. Он подошел ко мне с ножом в руке.
She came closer and I saw her yellow, wrinkled face. Она подошла ближе, и я увидел ее желтое морщинистое лицо.
He came up to us and squatted down beside Katarina. Подошел к нам и присел на корточки перед Катариной.
One name came up on the databases I was cross referencing. Одно имя подошло в базе данных, я пробил по перекрёстным ссылкам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.