Beispiele für die Verwendung von "Chickens" im Englischen

<>
Running around like chickens with their heads cut off. Бегали бы, как безголовые курицы.
Chickens are counted in autumn. Цыплят по осени считают.
They're chickens, you dolt! Они - куры, идиот!
Bunch of sheep and chickens. Стадо баранов и курочки.
either one driver "chickens out" and swerves, or they collide in a fireball. либо один из водителей "струсит" и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв.
Three bags of flour fifty eggs and four chickens. Три мешка муки 50 яиц и четыре курицы.
Remember those chickens around the Indian reservation? Помнишь цыплят возле индейской резервации?
I meant the chickens, you little bugger. Я говорю о курах, ты, маленький воришка.
A group of rather desperate chickens. Группу потерявших надежду курочек.
So in case the groom chickens out everybody takes one step over, and she marries the next guy. И в случае, если жених струсит кто-нибудь делает шаг вперёд, и она выходит замуж за следующего парня.
Okay, we need some chickens and a big side of poontang. Нам бы курицы и огромную порцию гарнира в виде мохнатки.
Chickens are not, by nature, at all timid. Цыплята сами по себе не так уж пугливы.
All the chickens get off the road, man! Эй, чертовы куры, валите с дороги!
Can I go feed the chickens again, Cal? Можно я снова покормлю курочек, Кэл?
In the game of “chicken,” two cars drive straight at each other at top speed; either one driver “chickens out” and swerves, or they collide in a fireball. В игре «цыпленок» две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости: либо один из водителей «струсит» и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв.
India's Animal Disease Laboratory also confirmed the virus in dead chickens. Индийская лаборатория по болезням животных также подтвердила наличие вируса в умерших курицах.
We can have a vegetable garden and chickens. У нас будет овощная грядка и парочка цыплят.
Sustained lower prices may bring chickens home to roost. Продолжительные более низкие цены могут отправить кур домой на насест.
I'd make the world naked woman and naked chickens. Я бы сделал чтоб в мире были одни обнаженные женщины и курочки.
We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks. Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.