Beispiele für die Verwendung von "Clear" im Englischen

<>
Stay clear on that side. Оставайтесь чётко с этой стороны.
But one thing is clear: Но ясно одно:
The contagion effect seems clear. Эффект домино кажется очевидным.
There are clear externalities and economies of scale. Здесь явно выражена экономия от масштаба и внешний эффект.
The context, however, is clear. Однако подоплека понятна.
To clear your search history: Чтобы очистить историю поиска:
The sea is not clear. Море не чистое.
Keep that walkway clear now. Оставь проходы свободными.
But our policymakers did clear it. Но наши высокопоставленные должностные лица ее взяли.
Clear away the table things. Уберите со стола.
Well, standing orders are clear. Ну, инструкции крайне прозрачны.
Cicero reading you loud and clear. Цицеро слышит вас хорошо и отчетливо.
Really helped clear some things up. Очень помогло прояснить некоторые вещи.
The sky will soon clear up. Небо скоро прояснится.
Mainstream economics subscribes to the theory that markets “clear” continuously. Господствующая политэкономия соглашается с теорией о том, что рынки непрерывно «очищаются».
Histrionics aside, the intent is clear. Если отбросить в сторону всю наигранность ситуации, намерения вполне ясны.
It makes clear both that full UN membership remains to be determined and that final-status issues like borders, refugees, Jerusalem, and security all remain to be negotiated. Он проясняет, что полное членство в ООН еще предстоит рассмотреть и что вопросы о конечном статусе, такие как границы, беженцы, Иерусалим и безопасность, все еще предстоит обсудить.
But whatever the rationale, what is certain is that a clear response is warranted. Но каким бы ни было обоснование, бесспорным является то, что от нас должен поступить оправданный и четкий ответ.
" clear coating " means a transparent coating designed to provide the final gloss and resistance properties of the coating system; " бесцветное покрытие " означает прозрачное покрытие, предназначенное для получения финишного глянца и обеспечения износоустойчивости системы покрытия;
Although, you got to clear your browser history, man, 'cause that's. Хотя тебе придется чистить историю своего браузера, потому что это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.