Beispiele für die Verwendung von "Debate" im Englischen mit Übersetzung "дискуссия"

<>
Beyond the Death Penalty Debate Вне дискуссии о смертной казни
NATO’s Necessary Nuclear Debate НАТО: необходимая дискуссия по ядерной безопасности
The theoretical debate could continue indefinitely. Теоретическая дискуссия может продолжаться бесконечно.
The debate continues to this day. Дискуссия продолжается и по сей день.
The resolution caused lively public debate. Постановление вызвало оживленную дискуссию в обществе.
Complicating the debate is Hong Kong. Дискуссию осложняет Гонконг.
Disagreement is the heart of educated debate. Несогласие – это суть образованной дискуссии.
But the debate didn't end there. Но дискуссия на этом не закончилась.
Luntz asserted that “ The scientific debate remains open. В нем Ланц утвеждал, что: "Научная дискуссия остается открытой.
So, both sides in this debate have valid points. Таким образом, обе стороны в этой дискуссии говорят верные вещи.
I admit to being an outsider to this debate. Признаюсь, что в подобных дискуссиях – я аутсайдер.
As a neuro-scientist, I am concerned about this debate. Как ученый-нейрофизиолог, я обеспокоена этой дискуссией.
It is a debate that is already mired in controversy. Дискуссия на эту тему уже сопровождается конфликтом.
So dearth of data in the debate is one reason. Таким образом, дискуссия о недостатке данных является одной причиной.
Despite these setbacks, the debate benefited China's intellectual climate. Несмотря на такие затруднения, дискуссии принесли пользу интеллектуальному климату Китая.
For years, debate about Iran has oscillated between two bad alternatives. В течение нескольких лет дискуссии относительно действий в отношении Ирана колебались между двумя плохими альтернативами.
All these issues have now become part of the national debate. Все эти вопросы стали частью национальной дискуссии.
This is an interesting debate, but it misses the bigger picture. Это интересная дискуссия, но она упускает главную картину.
Compare that to the airbag debate - probably about 30 years behind. Сравните это с дискуссией о подушках безопасности примерно 30-летней давности.
The real debate is about the scope of the two institutions. Темой настоящей дискуссии является масштаб обоих институтов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.