Beispiele für die Verwendung von "Difficult" im Englischen
Übersetzungen:
alle5484
трудный2416
сложный1496
тяжелый213
непростой73
затруднительный65
трудновоспитуемый5
не по силам1
не из легких1
andere Übersetzungen1214
This leaves the US in a difficult position.
При таком положении вещей США находится в затруднительной позиции.
Particular attention is devoted to the social adaptation of young people in socially dangerous situations, and also to work with difficult young people.
Значительное внимание уделено социальной адаптации молодых людей, находящихся в социально опасном положении, а также работе с трудновоспитуемой молодежью.
It was very difficult actually, putting these people in the machine, because they were in such bad shape.
Следует отметить, что проведение томографии этих испытуемых - занятие не из легких, слишком уж в плачевном состоянии они находятся.
The main areas of activity of social services include work with difficult young people and teenagers with deviant behaviour, facilitating the social adaptation of young people with limited opportunities, prevention of homelessness and unlawful behaviour, and prevention of the spread of drug addiction, alcoholism and sexually transmitted diseases among young people.
Среди основных мероприятий, проводимых социальными службами, следует выделить работу с трудновоспитуемой молодежью и подростками с девиантным поведением, социальную адаптацию молодежи с ограниченными возможностями, деятельность по профилактике безнадзорности и противоправного поведения, а также по предупреждению распространения среди молодежи наркомании, алкоголизма и болезней, передающихся половым путем.
Because ubuntu work is slow, and it's difficult.
Потому что работа убунту совершается медленно, и непросто.
The original July 17 election date had put Fatah in a difficult position.
Назначенная на 17 июля первоначальная дата выборов поставила Фатх в затруднительное положение.
“(1) Specialized secondary schools provide upbringing and education to pupils under sections 7 and 8 in a manner commensurate to their disability; special secondary schools educate pupils with sensory or physical disabilities and pupils who are difficult to bring up, if they cannot be educated together with pupils of other secondary schools.
Специализированные средние школы в соответствии со статьями 7 и 8 обеспечивают воспитание и образование учащихся с учетом их инвалидности; в специальных средних школах обучаются дети с дефектами зрения и слуха или физическими расстройствами, а также трудновоспитуемые учащиеся, если они не могут получать образование совместно с учащимися других средних школ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung