Beispiele für die Verwendung von "Grow" im Englischen mit Übersetzung "становиться"
Übersetzungen:
alle6931
расти3024
вырастать856
вырасти809
растить493
выращивать456
становиться388
увеличивать54
отращивать41
выращиваться25
произрастать19
взращивать14
отрастать10
прирастать6
дорастать3
зарастать3
взрастать1
andere Übersetzungen729
After having Kingston, it really made me grow up.
С тех пор, как у меня появился Кингстон, я действительно стала взрослее.
I believe you grow more beautiful every day, Lady Sansa.
Мне кажется, вы с каждым днем становитесь все прекраснее, леди Санса.
But if Republicans appoint more judges, such checks will grow rarer.
Но если республиканцы назначат больше судей, такой контроль станет реже.
Perhaps you'll never be married, and will grow old a maid!
Быть может вы вообще не выйдете замуж и станете старой девой!
Karate is a clean sport to help young men grow up strong.
Карате - это чистый спорт, он помогает молодёжи стать более сильными.
As a result, discovery mailboxes could grow to more than 50 GB.
В результате размер почтовых ящиков обнаружения могут стать больше 50 ГБ.
These tumors inevitably grow into larger tumors, such as these ones here.
Эти опухоли становятся очень большими, такими как эти.
Every policeman knows that when you ignore criminal behavior, criminals grow bolder.
Каждый полицейский знает, что если Вы игнорируете преступное поведение, то преступники становятся более смелыми.
Already, democracy has lost legitimacy here and social protest movements grow increasingly violent.
Демократия уже потеряла доверие народных масс, а социальные протесты становятся все более жесткими.
The very rich and the very poor each year grow smaller in number.
Очень богатых и очень бедных людей с каждым годом становится все меньше.
Yet his agenda is stalled and the country's ideological divisions grow deeper.
Тем не менее, его программа "забуксовала", а идеологические разногласия в стране становятся все глубже.
As the mushrooms grow, I pick the best feeders to become Infinity Mushrooms.
По мере роста грибов, я выбираю лучших едоков, тех, которые станут Грибами Вечности.
All the while, we plot and plan as we wait to grow stronger.
Все это время мы планируем, мы ждем, когда станем сильнее.
Europe will most likely continue to grow weaker, rather than stronger, in this field.
Европа будет, скорее, ослабевать, нежели становиться сильнее в этой сфере.
Otherwise, that darkness will grow and spread and cast a shadow over us all.
В противном случае, той тьмы станет еще больше и она распространится и накроет тенью всех нас.
While opponents are silenced and marginalized, the President's supporters grow richer and more powerful.
В то же время, когда оппоненты были вытеснены и заглушены, сторонники президента становились все более богатыми и могущественными.
While opponents are silenced and maginalized, the President's supporters grow richer and more powerful.
В то же время, когда оппоненты были вытеснены и заглушены, сторонники президента становились все более богатыми и могущественными.
As Europe becomes increasingly multi-cultural, political pressures against the welfare state seem certain to grow.
По мере того, как Европа становится все более неоднородной, рост политического давления, направленного против «государства всеобщего благосостояния» кажется неизбежным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung