Beispiele für die Verwendung von "OCCUR" im Englischen

<>
Such crises will continue to occur. Такие кризисы будут происходить и в будущем.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Dates - when did it occur? Даты - когда это случилось?
During periods of high volume, hanging orders may occur. В период высоких объемов могут появиться зависшие ордеры.
Hockey stick curves often occur in nature. Зависимость в виде клюшки встречается часто.
• The second phase begins when losses continue to occur. •второй этап наступает при дальнейшем увеличении убытков.
Did it ever occur to you that Cy was the person responsible for what happened? Вам когда-нибудь приходило на ум, что это Сай ответственен за то, что случилось?
Decision-making cannot occur in isolation. Принятие решений не может происходить в изоляции.
Mail flow problems might occur. Из-за этого могут возникнуть проблемы с передачей почты.
We create the conditions for happiness to occur. Мы создаем условия, в которых счастье может случиться.
Organic leads can also occur when an advertiser tests their ad and submits a lead. Органические лиды могут также появиться, когда рекламодатель тестирует свою рекламу и отправляет заполненные формы генерации лидов.
This resolves various presentation issues that can occur on iOS 9. Это позволяет решить различные проблемы представления, которые встречаются в iOS 9.
No, no, death seems to occur all of a sudden. Нет, нет, смерть наступает совершенно неожиданно.
Most will occur in poor countries. Большинство смертей произойдут в бедных странах.
This message may occur if: Данное сообщение может возникать в следующих случаях.
It's unclear how the first infections occur. Непонятно, когда случился первый взлом.
If the Exchange server does not appear immediately, wait for Active Directory replication to occur. Если сервер Exchange не появится незамедлительно, подождите выполнения репликации Active Directory.
If no spaces occur, there is no need in double quotation marks. Если пробелы не встречаются, двойные кавычки ставить не надо.
Of course, no one can predict when such a crisis might occur. Конечно, никто не может предсказать, когда наступит такой кризис.
This is not supposed to occur. По идее, такого не должно происходить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.