Beispiele für die Verwendung von "Spending" im Englischen mit Übersetzung "затрачиваться"
Übersetzungen:
alle6338
расходы1745
проводить1538
потратить972
тратить879
расходовать196
затрачивать83
тратиться74
израсходовать74
расходование59
расходоваться42
проведение27
истрачивать12
просиживать7
растрата7
растрачивать6
затрачиваться5
проводиться4
потратиться2
истратить1
угрохать1
пребывание1
расходующийся1
тратящийся1
andere Übersetzungen601
2. Frequently a lot of time is spent getting to the office
2. Часто затрачивается большое количество времени на дорогу до офиса
A considerable portion of travel time for trans-European trains, especially freight, is spent at low speed or waiting for clearance to proceed.
Значительная часть времени следования трансъевропейских поездов, особенно грузовых, затрачивается на движение с малыми скоростями или стоянку в ожидании разрешения на дальнейшее следование.
The $ 3 billion budget for the support account, which far exceeded the regular budget, had sometimes been adopted within a matter of hours, while months were spent debating the regular budget.
Бюджет в объеме 3 млрд. долл. США по линии вспомогательного счета, который значительно превосходит объем регулярного бюджета, в некоторых случаях утверждается в течение часов, в то время как на прения по регулярному бюджету затрачиваются месяцы.
The time is spent transcribing, proof-reading, editing, researching spelling and names, merging various sections, preparing an index and finally printing, copying and transmitting the text to the Judicial Records and Archives Unit.
Рабочее время затрачивается на расшифровку стенограмм, чтение корректуры, редактирование, проверку орфографии и выверку фамилий, объединение различных частей стенограммы, подготовку алфавитного указателя и, наконец, на печать, тиражирование и передачу текста в Группу судебных протоколов и архивов.
This lack of worry concerning the ability of the much larger company to produce competitive products is not due to lack of respect for the capabilities of the larger company's individual researchers or unawareness of what might otherwise be accomplished with the large sums the big company regularly spends on research.
Такое странное благодушие по поводу способности намного более крупной и сильной компании производить конкурентоспособные продукты связано не с отсутствием уважения к индивидуальным способностям исследователей или с незнанием того, сколько денег систематически затрачивается компанией на НИОКР или как много можно сделать на эти средства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung