Beispiele für die Verwendung von "clean clothes" im Englischen
Sure, in the light, in clean clothes and hot plate of food, that makes sense.
Да, при свете, в чистой одежде и с тарелкой еды, да, это имеет смысл.
Before the suicide, she washed her face, combed her haw and changed into clean clothes.
Перед тем, как покончить с собой, она умылась, распустила волосы, и оделась в чистую одежду.
Jenny, he was only trying to help the boy out, and clean clothes and bannocks aren't going to stop the boy from being beaten.
Дженни, он только пытался помочь мальчику, чистая одежда и лепешки не спасут мальчика от избиения.
Saturday night, Helen Jenkins lays out some clean clothes and takes a bath.
Субботний вечер, Хелен Дженкинс готовит чистую одежду и принимает ванну.
Five recently established organizations – “SA8000", the “Workers’ Rights Consortium,” and the “Fair Labor Association” in the US, the UK’s “Ethical Trading Initiative,” and Europe’s “Clean Clothes Campaign” – cater to this trend in ethical consumerism.
Пять недавно учрежденных организаций – «SA8000», «Консорциум за Права Рабочих», и «Ассоциация Справедливого Труда» в США, «Инициатива Этичной Торговли» в Великобритании и «Кампания за Чистую Одежду» в Европе вносят свой вклад в это направление так называемого «этического консюмеризма» — организованного движения граждан и государственных органов за расширение прав и влияния покупателей в отношении продавцов.
By your own admission, your home is always clean, your clothes are always freshly pressed.
По вашим же словам, у вас дома всегда чисто, ваши вещи всегда отутюжены.
You could clean those clothes in bleach and boiling water, but I'm still gonna find evidence.
Вы могли постирать ту одежду с отбеливателем и прокипятить, но я все равно найду доказательства.
Let's clean up some of this crap off the floor, clothes in the basket, toys on the shelf or under the bed.
Давайте уберём весь этот беспорядок на полу, грязные вещи кидайте в корзину, игрушки либо на стеллаж, либо под кровать.
Wesley and Chip were clean, but look at all the blood on Keisha's clothes.
Уэсли и Чип чисты, но взгляните на кровь на одежде Киши.
My clothes are magically clean, ironed, and laid out.
Моя одежда волшебным образом чистая и выглаженная.
Load the dirty clothes in and they come out clean an hour later.
Загружаете грязное белье, и оно выходит чистым часом позже.
You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer.
Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
«Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
These are persons who make clothes, furniture, pottery that will be used by the family, as well as persons who clean their own house, cook and take care of their own children.
Речь идет о лицах, которые шьют одежду, изготовляют мебель и гончарные изделия для внутрисемейного использования, а также о лицах, которые занимаются уборкой своего дома, приготовлением пищи и уходом за своими детьми.
She wears flamboyant clothes to draw attention.
Она носит цветастые платья, чтобы привлекать внимание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung