Beispiele für die Verwendung von "container filling point" im Englischen
If packages are to be removed from the overpack, container, or vehicle at a point of intermediate unloading, appropriate transport documents shall be made available; ".
Если в пункте промежуточной разгрузки упаковки предстоит извлекать из транспортного пакета, контейнера или транспортного средства, то должны быть подготовлены соответствующие транспортные документы ".
If packages are to be removed from the overpack, freight container, or conveyance at a point of intermediate unloading, appropriate transport documents shall be made available; ".
Если в пункте промежуточной разгрузки упаковки предстоит извлекать из транспортного пакета, грузового контейнера или перевозочного средства, то должны быть подготовлены соответствующие транспортные документы ".
If packages are to be removed from the overpack, container, or wagon/vehicle/conveyance at a point of intermediate unloading, appropriate transport documents shall be made available; ".
Если в пункте промежуточной разгрузки упаковки предстоит извлекать из транспортного пакета, контейнера или вагона/транспортного средства/перевозочного средства, то должны быть подготовлены соответствующие транспортные документы ".
To resolve this issue, use the ADSI Edit, or a similar tool, to determine whether the Public Folders container exists and the msExchOwningPFTreeBL attribute is properly configured to point to the relevant Public Store.
Чтобы устранить данную проблему, определите с помощью редактора ADSI Edit или аналогичного средства, существует ли контейнер общих папок и указывает ли атрибут msExchOwningPFTreeBL на нужное общее хранилище.
The drop height (Hd) shall be 2 m (measured to the lowest point of the container).
Высота сброса (Hd) должна составлять 2 м (при измерении от нижней точки баллона).
If available, Parties are encouraged to provided more detailed information on stack height for their large point sources, by filling the height column.
При наличии Сторонам рекомендуется предоставлять более подробную информацию о высоте дымовых труб для их крупных точечных источников путем заполнения колонки, предназначенной для указания высоты.
Any device limiting the filling degree of the container and operating by a float, after having been subjected to the tests verifying that:
Любое устройство, ограничивающее степень наполнения баллона и включающееся под действием поплавка, после испытания которого установлено, что оно:
Seals of openings shall be so arranged as to avoid any damage by the operation, filling and emptying of the bulk container.
Уплотнения отверстий должны быть устроены таким образом, чтобы исключалась возможность любого повреждения в результате эксплуатации, наполнения и опорожнения контейнера для массовых грузов.
“that limits the filling at 80 per cent + 0/-5 per cent of the capacity of the container, for which the 80 per cent stop valve is designed, shall withstand a pressure not exceed 500 cm3/minute.
" … ограничивающего наполнения баллона (до 80 % + 0/-5 % его емкости), для которого предназначен 80-процентный стопорный клапан, должен выдерживать давление … не должна превышать 500 см3/мин.
The focal point function for all investigations was reinforced with the filling of the new post of Investigation Coordinator in the last quarter of 1999.
Координационные функции по всем расследованиям были усилены в последнем квартале 1999 года в результате заполнения нового поста координатора по проведению расследований.
A generation from now, we will probably be able to point to China and India as rapidly growing capital-hungry markets capable of filling gaps in global demand.
Через одно поколение мы, возможно, сможем указать на Китай и Индию как на быстро растущие, жадные до капитала рынки, способные заполнить дефицит глобального спроса.
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
Упаковка может быть лучшей в Японии, но если содержимое третьего сорта, то какой же в ней смысл?
Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: "Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate."
Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: "Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают".
The influence of the USA over European politics is continually diminishing, yet the EU is currently not feeling this vacuum, so who is filling the gap?
Итак, влияние США в европейской политике постоянно ослабевает, но в данный момент ЕС не заполняет этот вакуум, кто же тогда остается?
The start upward is all the confirmation he needs that his container had landed.
Подъем вертолета вверх говорит ему о том, что контейнер на земле.
A sociable and friendly waitress happily presents me with a menu, while telling me that “mussels are large filling seeds”, and here it should be noted that the service, in spite of other shortcomings, is the best feature of Palm.
Компанейски-позитивная официантка весело презентует меню, рассказывая, что "мидии - сытные большие семечки", и следует заметить: именно сервис, несмотря на отдельные недочеты, - самая позитивная сторона Palm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung