Exemples d'utilisation de "disc performance fundamentals" en anglais
But, because this performance is not based on market fundamentals, it is unsustainable – and very risky.
Однако все эти успехи не основаны на фундаментальных рыночных показателях, а потому они не устойчивы – и очень рискованны.
With the United States now in recession (and the possibility of a deep recession not that remote), it is striking how positive ECB officials sound about the European economy: Europe’s “economic fundamentals are sound,” the economy is “robust,” economic performance is “just below potential,” and so on.
В условиях экономического спада в Соединенных Штатах (и не столь отдаленной возможности глубокого спада) заявления чиновников ЕЦБ по поводу европейской экономики звучат на удивление позитивно: "стабильные экономические основы", "здоровая" экономика, экономические показатели "чуть ниже потенциала" и т.д.
Europe's "economic fundamentals are sound," the economy is "robust," economic performance is "just below potential," and so on.
"стабильные экономические основы", "здоровая" экономика, экономические показатели "чуть ниже потенциала" и т.д.
The present slowdown is affecting the fundamentals of individual companies almost as much as their stock prices; it also affects the financial system and macroeconomic performance.
Нынешнее замедление экономического развития влияет на «основы» отдельных компаний почти столь же серьезно, как и на курс их акций; оно также затрагивает финансовую систему и макроэкономические показатели.
You see the following error message when you try to play a game, movie, or music disc in your Xbox 360 console:
При попытке воспроизвести игру, фильм или диск музыки на консоли Xbox 360 возникает следующее сообщение об ошибке:
Juan explained the fundamentals and design limitation of large supersonic chutes.
Хуан поведал нам азы науки о крупных сверхзвуковых парашютах и рассказал о их конструктивных ограничениях.
It is beginning to look as though the financial sentiment I mentioned in the original edition is beginning "to recognize the basic improvement in fundamentals that started some years before."
Похоже, что настроение финансовых кругов, упомянутое в первом издании, склоняется к признанию «серьезного улучшение в деятельности компании, которое на самом деле началось уже несколько лет назад».
You can then reinstall the game by inserting the disc or downloading it again either through your queue in the My games & apps area or via the Xbox Store.
Затем можно переустановить игру с оптического диска или повторно загрузить игру из очереди в разделе Мои игры и приложения или из магазина Xbox.
When a currency pair fails to act as it’s “supposed to” by rallying on bullish fundamentals, it’s often a reliable sign that its heading much lower.
Когда у валютной пары не получается двигаться как она «должна бы» (подняться, имея такую бычью фундаментальную поддержку), это часто является достоверным индикатором того, что она направится гораздо ниже.
Manually eject a disc from your Xbox One S or original Xbox One console
Извлечение диска из консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S вручную
With the ZAR defying its fundamentals and retaining its strength, it could be dependent on strength in the USD before we can see a reversal in this pair.
Учитывая, что ZAR игнорирует фундаментальные факторы и сохраняет свою силу, все, вероятно, будет зависеть от силы USD, прежде чем мы увидим разворот пары.
To help get a better picture of your company, we request a description of your company history, and product and performance programmes.
Чтобы мы смогли получить лучшее представление о деятельности Вашего предприятия, просим Вас прислать нам "биографию" Вашей фирмы, а также список предлагаемых Вами товаров и услуг.
There’s a problem with the disc (for example, it might be scratched or dirty).
Возникла проблема с диском (например, он поцарапан или загрязнен).
Human perception can quickly lead to greed or fear, rather than focusing on the math and fundamentals.
Человеческое восприятие может быстро привести к жадности или страху вместо того, чтобы сосредоточиться на математике и фундаментале.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité