Beispiele für die Verwendung von "exciting" im Englischen mit Übersetzung "взволновать"

<>
Now, when I heard him speak, it was exciting for a number of reasons. Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам.
So, Shreddies is actually producing a new product, which is something very exciting for them. Итак, Шреддиз выпускают новый продукт, и они очень взволнованы.
The reason this was so exciting and such a breakthrough is at that time, it was thought that humans, and only humans, used and made tools. Я была так взволнована этим открытием, потому что в то время считалось, что люди и только люди способны производить орудия труда.
First and foremost, I learned about this new method of change in the world that, for once, showed me, maybe, a way to interact with someone and to give, to share of a resource in a way that wasn't weird and didn't make me feel bad - that was exciting. В первую очередь, я узнала о новом способе изменить мир, который, на этот раз, показал мне возможность взаимодействия с кем-то, естественную возможность помощи и распределения средств, которые бы не заставляли меня чувствовать себя неловко. Это очень меня взволновало.
Sweetie, I'm so excited. Милая, я так взволнован.
Oh, I'm dreadfully excited. О, я ужасно взволнован.
I'm really, really excited. Я очень, очень взволнован.
You were excited on the phone. Ты был взволнован по телефону.
She would get really, really excited. Она была бы очень, очень взволнована.
I'm too excited to eat anything. Я слишком взволнован, чтобы есть что-либо.
You're pretty excited about a grill. Ты так взволнован этим грилем.
Approaching the meeting, I was excited but nervous. Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал.
Not sure of all the details, but excited. Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована.
So I went to bed that night pretty excited. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
Sam, excited about the big pit game on friday? Сэм, ну как, взволнован предстоящей игрой в "ПИТ"?
Are you excited to get back to your life? Ты взволнована своим возвращением к своей жизни?
"Rayna, I'm so excited to release your new album"? "Райна, я так взволнован, чтобы выпустить свой новый альбом"?
The next toss is a tail - you get really excited. При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы.
She's really excited about having you as a stepmom. Она и правда очень взволнована тем, что ты будешь её мачехой.
So we're pretty excited about the future of hydrogen. Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.