Beispiele für die Verwendung von "grateful" im Englischen mit Übersetzung "признательный"

<>
Übersetzungen: alle548 признательный250 благодарный195 andere Übersetzungen103
We're grateful to you, Headmistress Мы вам очень признательны, госпожа директор
I just feel so sorry and so grateful. Я вам очень соболезную и очень признателен.
I am most grateful to Your Grace for this information. Я очень признателен Вашей Светлости за эту информацию.
I'm very grateful for everything you've done for me. Я очень признателен за все что вы сделали для меня.
I am grateful to the interpreters for their unfailing commitment and tolerance. Я признателен устным переводчикам за их неизменную добросовестность и терпение.
I would be very grateful if you would spell it for me. Я был бы очень признателен, если бы Вы произнесли его по буквам.
He got Deva out of that rave and I'm very grateful. Он вытащил Дэву с того рэйва, и я очень ему признательна.
If Lady Wimborne gives a concert and a dinner, then we should be grateful. Если леди Уимборн дает концерт или обед, то мы должны быть признательны.
I would be grateful if you could act on my behalf in this affair. Я буду Вам очень признателен, если Вы займетесь этим делом.
I am deeply grateful for the courteous and considerate treatment you have accorded me today. Я глубоко признателен за предоставленный двор и за оказанный мне сегодня прием.
The CTC would be grateful to be kept abreast of the latest developments in this regard. КТК был бы признателен за информирование его о самых последних событиях в этой области.
We are grateful to Ambassador Mayoral, Ambassador Løj and Ambassador Burian for their well articulated briefings. Мы признательны послу Майоралю, послу Лёй и послу Бурьяну за их весьма обстоятельные брифинги.
I am also grateful to the Secretary-General's Executive Representative for providing insightful opening remarks today. Я также признателен Исполнительному представителю Генерального секретаря за его глубокие вступительные замечания сегодня.
He said his time in juvie got him away from Jenna, and he was actually grateful to me. В исправительной колонии он был далеко от Дженны, и за это он был очень признателен мне.
We are grateful to him for all the valuable advice that he continues to give to us all. Мы признательны ему за все те ценные советы, которые он продолжает давать всем нам.
This was the last time Lynette would ever dream of me, and for her sake, I am grateful. Этой ночью я снилась Линетт в последний раз, и я ей признательна.
Mr. Bordyuzha (spoke in Russian): I am grateful for the opportunity to speak at this important and representative forum. Г-н Бордюжа (говорит по-русски): Весьма признателен за предоставленную возможность выступить на столь важном и представительном форуме.
I would be very grateful if you would be willing to reschedule our visit for another time and date. Буду очень признателен, если Вы сочтете возможным перенести нашу встречу на другое число и время.
I should be grateful if you would have this document and the two annexes circulated as a Security Council document. Буду признателен за распространение настоящего письма и двух приложений к нему в качестве документов Совета Безопасности.
We are grateful to the International Maritime Organization for its efforts, and we consider that its recommendations merit the closest attention. Мы признательны Международной морской организации за ее усилия и считаем, что ее рекомендации заслуживают самого пристального внимания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.