Beispiele für die Verwendung von "hurt" im Englischen mit Übersetzung "пострадать"
Übersetzungen:
alle797
повреждать73
пострадать64
болеть51
навредить49
вред45
наносить ущерб30
страдать24
причинять боль13
ушибать5
ушибиться5
травмировать4
ушиб2
разбивать2
делать больно1
зашибать1
сделать больно1
andere Übersetzungen427
Oil producers could also be hurt by a stronger buck.
Производители нефти также могут пострадать от роста курса доллара.
I lowered the amperage so no one would get hurt.
Я понизил силу тока, так что, никто не пострадал бы.
Everyone was hurt, and America's role in world affairs was shaken.
Тогда пострадали все, и роль Америки в мире пошатнулась.
I mean, he couldn't hurt a fly if he wanted to.
Я хочу сказать, что он не пострадал муха если он хочет.
But you're not going to get hurt on my watch, okay?
Но ты не должна пострадать, только не в мою смену, ясно?
If one wing tip hit a tree, she could be badly hurt.
Если одно крыло заденет дерево, она может сильно пострадать.
I ought to turn myself in to Manticore before someone else gets hurt.
Я должна вернуться в Мантикору пока еще кто-нибудь не пострадал.
Do I understand there's been an air crash and men are hurt?
Произошло крушение самолёта и пострадали люди, я правильно понял?
Leave the compartment, get off at the next stop, and nobody gets hurt.
Выйдите из купе, сойдите на следующей станции, и никто не пострадает.
RUB would be hurt by an Opec decision to maintain the status quo
Рубль пострадает на решении ОПЕК сохранить статус-кво
Only God knows how many civilians will be hurt in the days ahead.
Бог знает, сколько мирных жителей пострадает в предстоящие дни.
The rear window of the vehicle was hit, but no one was hurt.
Пуля попала в заднее стекло автомобиля, но никто не пострадал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung