Beispiele für die Verwendung von "losing" im Englischen mit Übersetzung "потеря"
Übersetzungen:
alle5534
потерять2608
терять804
проигрывать651
утрачивать511
потеря169
лишаться150
утерять142
теряться56
стоить31
проигрышный27
утрата24
проигрыш20
избавляться16
растерять14
сбиваться13
отставать11
проспорить9
утрачиваться9
потерявшегося8
пропускать7
отрываться6
проигрываться3
прогадывать1
лишиться1
andere Übersetzungen243
Losing touch with that wisdom was, perhaps, understandable.
Потеря связи с мудростью была, пожалуй, понятна.
You have to be able to lose without losing everything.
У вас должна быть возможность проигрыша без потери всего.
Losing just becomes a way of life after a while.
Потери становятся просто образом жизни со временем.
Delete a table without losing the data or table formatting
Удаление таблицы без потери данных и форматирования
She wouldn't risk losing a case over missing pages.
Она не стала бы рисковать потерей дела из-за пропавших страниц.
And Tibetans are actually in danger of losing their culture.
По примеру тибетцев - они на грани потери собственной культуры.
Carla asked if losing the paper was a big deal.
Карла спросила, большую ли проблему представляет собой потеря листка.
Indeed, the implications of losing one's citizenship are enormous.
Действительно, последствия в результате потери гражданства являются огромными.
Losing access to your emails, documents, and photos can be frustrating.
Потеря доступа к электронной почте, документам и фотографиям – событие само по себе неприятное.
1. Accept the possibility of losing your money as an inevitable fact.
1. Примите возможность потери своих средств как неизбежный факт.
You can rename or move your Music folder without losing any content.
Папку "Музыка" можно переименовать или переместить без потери содержимого.
Modern medicine is in danger of losing a powerful, old-fashioned tool:
Современной медицине грозит потеря надежного и проверенного инструмента:
Losing his keys is no reflection on his typically excellent job performance.
Потеря ключей никак не влияет на его великолепное выполнение работы.
Greek voters understood that better terms were not worth losing eurozone membership.
Греческие избиратели поняли, что улучшение условий соглашения не стоило потери членства в еврозоне.
We are in danger of losing the element of surprise, my lord.
Мы в опасной близости от потери элемента неожиданности, мой повелитель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung