Beispiele für die Verwendung von "loves" im Englischen mit Übersetzung "нравиться"

<>
She loves my breakfast smoothies. Ей нравятся мои коктейли на завтрак.
My old lady loves it. Моей старухе нравится.
How he loves to strike fear. Ему нравится наводить страх.
Cristina loves being compared to Hillary. Кристине нравится, когда ее сравнивают с Хиллари.
She just loves the hard wood. Ей просто нравится твердое дерево.
She loves it, don't you, Soph? Ей нравится, правда, Соф?
Everybody loves a good "Brokeback Mountain" joke. Всем нравятся шутки из "Горбатой горы".
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
And he's clingy, and he loves to. И он такой прилипчивый, ему нравится.
She loves the beach in front of his house. Ей нравился пляж напротив дома.
I don't think Kyle really loves Cartman's farts. Не думаю, что Кайлу на самом деле нравится пердеж Картмана.
My friend Evrard, I'm so sorry, but he loves merengue. Моему другу Эдварду, извини, нравится Меренги.
She loves agriculture and wants to be a high school teacher. Ей нравится сельское хозяйство и она хочет стать учителем старших классов.
She loves her smoothies, but she just can't pace herself. Ей нравятся молочные коктейли, но она не может контролировать себя.
Is called Peter, loves dancing, and will stay with us year round. Его зовут Педро, ему нравится танцевать и весь год он проведет с нами.
She loves throwing garbage out the window, yet she's extremely dainty. Ей нравится выбрасывать мусор в окно, однако же она очень разборчива в еде.
I mean, I'm sure he loves the idea of you playing nursemaid, but hmm. Ну то есть я уверена, что ему нравится идея, если ты будешь играть няню, но.
I know your mom loves the idea of shipping you off to Hogwarts, but what about you? Я знаю, что твоей маме нравится мысль отправить тебя в Хогвартс, а что насчет тебя?
Reactions are treated the same as Likes for ads delivery (ex: Loves carry no extra weight than Likes in the auction). Для целей показа рекламы реакции учитываются так же, как отметки «Нравится» (например, «Супер» в аукционе имеет не больше значения, чем отметка «Нравится»).
A kid in India — Zuckerberg loves this hypothetical about a kid in India — could potentially go online and learn all of math. Ребенок в Индии (Цукербергу нравится эта гипотеза об индийском ребенке) сможет зайти в интернет и выучить всю математику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.