Beispiele für die Verwendung von "move" im Englischen mit Übersetzung "переселенный"

<>
United Nations staff members working in Baghdad were recently moved to accommodation facilities with hardened overhead protection, and the three operating locations of UNAMI inside the international zone require strict curfews and limitations on travel. Работающие в Багдаде сотрудники Организации Объединенных Наций недавно были переселены в помещения с более жесткими перекрытиями, и в трех местах службы сотрудников МООНСИ в пределах международной зоны необходимо обеспечивать строгое соблюдение комендантского часа и вводить ограничения на поездки.
For example, when families have to be moved as a result of a building or urban renewal project, such as the widening of secondary roads or the construction of a hydroelectric power station, due process and the notification of the persons concerned are applicable. Например, когда в результате строительства или осуществления проекта обновления городских районов, например в целях расширения вторичных дорог или строительства гидроэлектростанции, семьи должны быть переселены, применяется должный процесс, и затрагиваемые лица уведомляются соответствующим образом.
In handling domestic violence incidents, the Police has introduced a new measure since September 2001 in which the Divisional Commander is required to assess each domestic violence incident and decide whether or not follow-up visits to the victim/abuser are required, unless the case has been referred to the SWD for service or the victim and his/her children have moved to a safe place or a shelter to ensure their safety. С сентября 2001 года полицией был разработан новый подход к делам о насилии в семье. Начальник отделения обязан дать оценку каждому случаю насилия в семье и принять решение о необходимости повторного посещения жертв или виновников во всех случаях, если пострадавшие не были переданы ДСО для оказания им соответствующей помощи или если жертва и ее дети не были переселены в другое место или в приют в целях обеспечения их безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.