Beispiele für die Verwendung von "thank" im Englischen mit Übersetzung "отблагодарить"
Übersetzungen:
alle3976
благодарить1316
спасибо1290
поблагодарить974
благодарность171
отблагодарить16
andere Übersetzungen209
This generation will thank us – and so will many generations to come.
Это поколение отблагодарит нас – как и множество других поколений, которые придут за ними.
So the first thing I thought of is we have to thank him.
Первое, о чем я подумал - нам надо его отблагодарить.
If I get the Midwood college job, I've got you guys to thank.
Если я стану в Мидвуде профессором, я обязательно вас отблагодарю.
Guys, I've gotta say, I can't thank you enough for clearing my good name.
Парни, я должен сказать, я не могу достаточно вас отблагодарить за то, что очистили мое доброе имя.
But since then, you've kind of become my family and I wanted to say thank you somehow.
Но с некоторых пор вы стали моей семьёй, И я хотел бы как-то отблагодарить вас за это.
Yet if Greece is to be saved from bankruptcy, it will have only foreign taxpayers' money to thank for it.
Тем не менее, если Греция будет спасена от банкротства, она будет иметь деньги только иностранных налогоплательщиков, чтобы отблагодарить их за это.
You can thank me by spreading the word about NF, perhaps even making a donation to the Children's Tumor Foundation.
Вы можете отблагодарить меня, рассказав о нейрофиброматозе, или сделав пожертвование В фонд лечения детей от опухолей.
I know you and the missus think she's gonna thank you one day, but I think it's gonna be in your sleep.
Я знаю, что вы и ваша жена считаете, что когда-нибудь она вас отблагодарит, но, думаю, что вы заблуждаетесь.
The end of the week came and my translator came back, because I'd asked her to come back, so I could formally thank the grandmother and Hyun-Sook.
Подошел конец недели, и вернулась моя переводчица, как я ее и просил, чтобы я смог формально отблагодарить бабушку и Хьюн Сук.
And third, so as people are doing this friends and family fundraising process, it's very awkward, people don't know exactly what to ask for, how to ask, what to promise in return, even though they have the best of intentions and want to thank those people that are supporting them.
В-третьих, хотя многие и собирают свой стартовый капитал из вкладов друзей и семьи, это очень неловкий процесс, люди не знают, о чем точно просить, как и что обещать взамен, хотя они и действуют из самых искренних побуждений и хотят искренне отблагодарить за поддержку.
But someone very special wants to give you his thanks.
Но кое-какой особенный гость хочет лично отблагодарить вас.
I just "thanked" him for helping Silas, distracted him with a bullshit family reunion.
Я "отблагодарил" его за помощь Сайласу, ошеломив его долбаным семейным воссоединением.
But before the witch departed, she gave the boy and his family the only thanks that made sense.
Перед отъездом ведьма отблагодарила мальчика и его родных так, как только смогла.
For security reasons, your actions have to remain top secret, but someone very special wants to give you his thanks.
По мотивам безопасности, ваши действия должны оставаться в секрете но кое-какой особенный гость хочет лично отблагодарить вас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung