Beispiele für die Verwendung von "up to scratch" im Englischen
If it's not up to scratch, I'm scared I'm gonna get the axe.
Боюсь, что если что-то пойдет не так, то мою голову положат на плаху.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
This is better than the consensus estimate of around 210k-220k, and could prompt many traders to scratch their heads as to what they should do.
Это превышает предположения большинства порядка 210-220 тыс., и вынудит многих трейдеров призадуматься, что же делать дальше.
This is right in line with the consensus estimate of around 210k-220k, and could prompt many traders to scratch their heads as to what they should do.
Это значение близко к предположениям большинства в 210-220 тысяч. Таким образом, многие трейдеры могут ломать голову о том, что делать.
Now, we all know we have barely even begun to scratch the surface.
И мы все знаем, что мы едва только поверхностно все осмотрели.
Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him.
На вечеринке Мэри подошла к Тому и сказала, что она в него влюбилась.
Even if I got you an army contract, it would only amount to scratch money anyway.
Хоть я и не добыл для тебя армейский контракт, я все же могу отстегнуть тебе немного деньжат.
Fresh growth of plants offers a glimmer of hope, allowing smaller plant-eaters to scratch out a living.
Только что выросшие растения дали лучик надежды, позволяя мелким травоядным зацепиться за жизнь.
It is very hard to live up to your reputation.
Очень сложно жить в соответствии со своей репутацией.
I think I might have to scratch "Supermodel" off my wish list.
Думаю, следует вычеркнуть "супермодель" из списка требований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung