Beispiele für die Verwendung von "worried" im Englischen

<>
But I am worried, dimples. Но я беспокоюсь, зайка.
Don't be that worried. Не надо так волноваться.
I was very worried about her. Я очень за нее переживал.
But nobody was really worried about this. Но никого это особо не волновало.
You're worried about it. Тебя заботит твое состояние.
I bet you're worried. Бьюсь об заклад, вы взволнованы.
So, as I say, the EU has a right to be a little worried about this at a minimum. Итак, как я уже сказал, ЕС как минимум имеет право немного побеспокоиться об этом.
Also, you said you were worried a little while ago. К тому же, ты только что сказал, что взволнован.
What are you worried about? О чём ты беспокоишься?
Sophia was worried about Tessa. София волновалась о Тессе.
Sometimes I'm worried, and I'm crude. Иногда переживаю и грублю.
He was worried about right and wrong. Его волновали вопросы правильного и неправильного.
I never worried about that. Это меня никогда не заботило.
You're looking a little worried, amigo. Ты выглядишь слегка взволнованным, друг.
But those charged with ensuring that the US remains the world’s leader in bringing new ideas to market should be worried. Но тем, на ком лежит ответственность за то, чтобы США оставались мировым лидером в продвижении новых идей на рынок, стоит побеспокоиться.
Doing so would reassure American taxpayers worried about current deficits. Такие действия вернули бы доверие американских налогоплательщиков, взволнованных по поводу текущего дефицита бюджета.
You're worried about Tetsu? Беспокоишься на счет Тетсу?
She shouldn’t have worried. Зря она так волновалась.
I was worried I was coming on too strong. Я переживал, что стал слишком назойливым.
I've always been very worried about resource. Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.