Beispiele für die Verwendung von "aux" im Französischen mit Übersetzung "für"
Übersetzungen:
alle5001
in1566
zu759
an640
mit467
um393
auf352
nach266
für227
bei155
andere Übersetzungen176
Nous nous intéressons principalement aux articles suivants :
Wir interessieren uns hauptsächlich für die folgenden Artikel:
Il est un des candidats aux présidentielles américaines.
Er ist einer der Kandidaten für die amerikanischen Präsidentschaftswahlen.
Le col est barré aux véhicules dépourvus de chaînes.
Der Pass ist für Fahrzeuge ohne Schneeketten gesperrt.
Mon grand-père s'intéresse aux résidences avec services.
Mein Großvater interessiert sich für betreutes Wohnen.
Il dépensa une grosse somme pour l'aide aux pauvres.
Er spendete einen großen Betrag für die Armenhilfe.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
La lumière n'est pas moins nécessaire aux plantes que l'eau.
Licht ist mindestens genauso wichtig für Pflanzen wie Wasser.
L'amour ne veut rien des autres, il veut tout aux autres.
Die Liebe will nichts von dem andern, sie will alles für den andern.
Le vieil homme a donné une grosse somme d'argent pour l'aide aux pauvres.
Der alte Mann spendete einen großen Geldbetrag für die Armenhilfe.
Tu peux te servir de la tarte aux pommes. Je l'ai confectionnée pour toi.
Du kannst dich bei der Apfeltorte bedienen. Ich habe sie für dich gemacht.
L'occupant d'une phrase ne fait que supposer que le propriétaire est ouvert aux améliorations.
Nur der Besatzer eines Satzes sitzt auf diesem, der Besitzer ist offen für Verbesserungsvorschläge.
Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.
Für die Soldaten auf den Vorposten gilt ständige Alarmbereitschaft. Sie sind bereit, Angriffe des Feindes zurückzuschlagen.
La Suisse nous rend sa conquête encore plus facile, grâce aux meilleures conditions pour les vélos électriques.
Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder.
Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent.
Gewisse Leute, die Korrekturen von Sätzen auf Tatoeba fordern, sind nicht die, die die entsprechenden Fehler entdeckt haben, sondern handeln für verdeckt agierende Personen. Das kann zu einiger Unklarheit führen, was die sprachlichen Fähigkeiten des scheinbar Korrigierenden angeht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung