Beispiele für die Verwendung von "avoir brouillard devant les yeux" im Französischen
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Ich ertrage es nicht, wenn man sich vor anderen über mich lustig macht.
J'ai pris un ordinateur avec un écran mat car je trouve que cela me fatigue moins les yeux.
Ich habe einen Computer mit einem matten Bildschirm genommen, da ich finde, dass das weniger ermüdend für die Augen ist.
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs.
Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.
Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux !
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will.
Comme il était fatigué, il était assis les yeux fermés dans le canapé.
Da er müde war, saß er mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux.
Man kann mit der Zunge lügen, aber nicht mit den Augen.
La jeune fille ferma les yeux et écouta le pasteur.
Das Mädchen schloss seine Augen und hörte dem Pfarrer zu.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante.
Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung