Beispiele für die Verwendung von "part" im Französischen mit Übersetzung "gehen"

<>
Il est allé quelque part. Er ging irgendwohin.
Je ne veux aller nulle part. Ich will nirgendwohin gehen.
Cela part d'un bon coeur Das geht eines guten Herzens
Dimanche je n'irai nulle part. Ich gehe am Sonntag nirgendwo hin.
Vas-tu quelque part cet été ? Gehst du diesen Sommer irgendwo hin?
Demandez-lui quand part le prochain avion. Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Elle part à l'étranger dans six mois. In sechs Monaten geht sie ins Ausland.
Elle est allée faire les courses autre part. Sie ist anderswo einkaufen gegangen.
Il part toujours de chez lui à 7 heures. Er geht immer um sieben aus dem Haus.
Nous nous rendons au cimetière pour prendre part à l'enterrement. Wir gehen zum Friedhof, um an der Beerdigung teilzunehmen.
Quand tu penses que ça ne va plus, une petite lumière arrive de quelque part. Wenn du denkst, es geht nicht mehr, kommt von irgendwo ein Lichtlein her.
Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale. Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.
Je pars dans une heure. Ich werde in einer Stunde gehen.
Je pars la semaine prochaine. Ich gehe nächste Woche weg.
Elle vient juste de partir. Sie ist gerade gegangen.
Il partit sans être vu. Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein.
À quelle heure est-il parti ? Wann ist er gegangen?
Non, je ne suis pas parti. Nein, ich bin nicht gegangen.
Il est temps que je parte. Es ist Zeit, dass ich gehe.
Je veux partir à l'étranger. Ich will ins Ausland gehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.