Beispiele für die Verwendung von "passé" im Französischen mit Übersetzung "letzt"
Übersetzungen:
alle378
verbringen69
gehen31
passieren29
sich passieren29
letzt21
geschehen18
vergangen16
vergangenheit16
vergehen13
laufen11
sich laufen11
machen10
geben9
sich übernachten6
vorbeikommen6
übernachten5
vorbei5
gelten4
ziehen4
vorbei|gehen3
verlaufen3
vor sich gehen3
fließen2
sich verstreichen2
verstreichen2
sich zubringen2
zu|bringen2
sich spielen2
spielen2
los sein2
passen1
sich passen1
ab|legen1
sich ablegen1
überqueren1
huschen1
sich huschen1
abspielen1
sich vorbeigehen1
sich tun1
vor|gehen1
auf|geben1
andere Übersetzungen28
J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière.
Ich habe viel getrunken und kann mich nicht mehr an viel von dem, was letzte Nacht passiert ist, erinnern.
Mes poules ont pondu moins d'œufs l'année passée.
Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
Quels furent les événements les plus importants l'année passée ?
Was waren die wichtigsten Ereignisse im letzten Jahr?
Ton cou s'est-il épaissi au cours de l'année passée ?
Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?
Il a grossi, depuis que je l'ai vu la fois passée.
Er ist dicker geworden, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe.
Je ne t'ai pas même vu une fois l'année passée.
Letztes Jahr habe ich dich noch nicht einmal gesehen.
L'année passée, la société a été vendue à des investisseurs privés.
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft.
Je ne t'ai pas même vue une fois l'année passée.
Letztes Jahr habe ich dich noch nicht einmal gesehen.
Il s'est empâté depuis que je l'ai vu la fois passée.
Er ist dicker geworden, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe.
Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Das Treffen letzte Woche war das längste des Jahres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung