Beispiele für die Verwendung von "passé" im Französischen mit Übersetzung "verbringen"

<>
Il a passé une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Où as-tu passé tes vacances ? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
Nous avons tous passé du bon temps. Wir haben alle eine fröhliche Zeit verbracht.
J’ai passé douze heures dans le train. Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
J'ai passé mes congés à la plage. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Nous avons passé nos vacances à la mer. Wir haben unsere Ferien am Meer verbracht.
J'ai passé le weekend avec des amis. Ich habe zusammen mit Freunden das Wochenende verbracht.
Nous avons passé la journée au grand air. Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht.
J'ai passé toute la journée à la plage. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Je regrette d'avoir passé ma jeunesse à fainéanter. Ich bereue es, meine Jugendzeit mit Faulenzen verbracht zu haben.
Il a passé ses vacances à décorer sa maison. Er hat die Ferien damit verbracht, sein Haus zu verschönern.
Nous avons passé une journée tranquille à la campagne. Wir verbrachten einen ruhigen Tag auf dem Land.
Il a passé la soirée à lire un bouquin. Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.
Nous avons passé toute la journée à la plage. Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht.
Tom a passé toute la journée à lire au lit. Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett.
C'est le village où j'ai passé mon enfance. Dies ist das Dorf, in dem ich meine Kindheit verbracht habe.
J'ai passé les vacances d'été chez ma tante. Ich habe die Sommerferien bei meiner Tante verbracht.
Il a passé la nuit dans un foyer pour sans-abris. Er hat die Nacht in einem Obdachlosenheim verbracht.
Elle a passé son temps à cuisiner tout l'après-midi. Sie hat den ganzen Nachmittag mit Kochen verbracht.
J’ai passé tout l’après-midi à bavarder avec des amis. Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.