Beispiele für die Verwendung von "toi aussi" im Französischen

<>
Cette règle s'applique à toi aussi. Diese Regel gilt auch für dich.
Pas seulement moi mais toi aussi tu te trompes. Nicht nur ich irre mich, sondern du auch.
J'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste. Ich habe gehört, dass du auch Briefmarken sammelst.
Petite cachottière ! Tu ne m'avais pas dit que tu avais vécu toi aussi à Paris ! Du kleine Geheimniskrämerin! Du hattest mir nicht gesagt, dass du auch in Paris gelebt hast!
Si on lève un sourcil, ça peut signifier "J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi" mais aussi "Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot." Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist."
Ce n'est pas seulement toi qui es responsable de cela, mais moi aussi. Nicht nur du bist dafür verantwortlich, sondern ich auch.
Je ne peux pas courir aussi vite que toi. Ich kann nicht so schnell rennen wie du.
Je suis aussi fort que toi. Ich bin so stark wie du.
Il court aussi vite que toi. Er rennt genauso schnell wie du.
Tony parle anglais aussi bien que toi. Tony spricht genauso gut Englisch wie du.
Si seulement je pouvais parler anglais aussi bien que toi ! Wenn ich bloß so gut wie du Englisch sprechen könnte!
Il peut courir aussi vite que toi. Er kann so schnell rennen wie du.
Je voudrais être aussi jeune que toi. Ich wäre gerne so jung wie du.
Elle est à peu près aussi grande que toi. Sie ist etwa genauso groß wie du.
Elle est aussi grande que toi. Sie ist so groß wie du.
Cherche-toi un ange qui est aussi innocent que toi, car moi je suis le diable comme tu me l'as démontré pendant les derniers jours. Such dir einen Engel, der genauso unschuldig ist wie du, denn ich bin der Teufel, wie du mir in den letzten Tagen vor Augen geführt hast.
Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi. Was du nicht im Kopf hast, das behalte auch für dich.
J'aimerais être aussi intelligent que toi. Ich wäre gerne so intelligent wie du.
J'aimerais être aussi intelligente que toi. Ich wäre gerne so intelligent wie du.
Je veux voyager avec toi. Ich will mit dir reisen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.