Beispiele für die Verwendung von "faire" im Französischen mit Übersetzung "заниматься"

<>
Personne ne veut le faire. Никто не хочет этим заниматься.
Pourquoi s'embêter à faire ça ? Так зачем нам в принципе этим заниматься?
Qu'étais-tu en train de faire ? Чем ты занимался?
Qu'êtes-vous en train de faire ? Чем занимаетесь?
Nous aimons aller courir, faire du sport. Нам нравится заниматься бегом трусцой, фитнесом.
Il est occupé à faire quelque chose. Он чем-то занят.
C'est ce que je voulais faire. Это то, чем я хотела заниматься.
Alors on a commencé à faire cela. Этим мы и занялись.
Pourquoi tout le monde peut le faire ? Почему же любой может ею заняться?
Mais fait les choses que tu aimes faire. Занимайтесь тем, что вы любите.
comment nous permettre de ne pas le faire ? как мы можем позволить себе не заниматься этой проблемой?
J'ai commencé à faire de la mode. Я начал заниматься модой.
Et qu'est-ce que j'allais faire ? И чем я собирался заниматься?
Alors j'ai pensé, pourquoi pas le faire? Так я подумал, почему бы нам ни заняться этим бизнесом?
Nous ne pourrons donc pas le faire aujourd'hui ? Значит, у нас не получится заняться этим сегодня?
Sans son aide, je n'aurais rien pu faire. Без ее помощи я, возможно, не стала бы заниматься фермерством совсем.
Théoriquement, je suis en train de faire des maths. Теоретически, я занимаюсь математикой.
L'Iran est en train de le faire actuellement. Иран занимается этим прямо сейчас.
Que peuvent faire les penseurs visuels lorsqu'ils grandissent ? Чем могут заниматься дети с визуальным мышлением, когда вырастут?
Ce n'était pas ce que je voulais faire. Это не то, чем я хотел заниматься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.