Beispiele für die Verwendung von "fera" im Französischen mit Übersetzung "быть"

<>
Il fera un bon médecin. Он будет хорошим врачом.
Il ne le fera plus. Он больше так не будет.
Espérons qu'il fera beau demain. Будем надеяться, что завтра будет хорошая погода.
Penses-tu qu'il fera beau ? Думаешь, погода будет хорошая?
Tom ne fera pas la vaisselle. Том не будет мыть посуду.
Elle ne fera pas la vaisselle. Она не будет мыть посуду.
Marie ne fera pas la vaisselle. Мэри не будет мыть посуду.
Il ne fera pas la vaisselle. Он не будет мыть посуду.
J'ignore ce qu'il fera. Я не знаю, что он будет делать.
Il est certain qu'on le fera. Они, несомненно будут.
J'espère qu'il fera beau demain. Надеюсь, завтра будет хорошая погода.
Une transparence complète fera une énorme différence. Полная прозрачность будет иметь большое воздействие.
Que fera l'Europe suite à tout cela ? Какими будут следующие действия ЕС?
Je suis certain qu'il fera beau demain. Я уверен, что завтра будет хорошая погода.
Et nous pouvons prévoir le son qu'il fera. И мы можем предсказать, каким будет этот звук.
Comme le reste du monde le fera en 2016. То же будет с остальным миром в 2016 году.
De ce fait tout fera partie de la toile. И всё так или иначе будет частью веба.
L'Inde n'en fera sans doute pas partie. Предположительно, Индия в число этих проблем входить не будет.
Je pense qu'il fera un bon Premier ministre. Я думаю, что он был бы хорошим премьер-министром.
si l'impasse perdure, la situation ne fera qu'empirer. если выход из сегодняшнего тупика не будет найден, ситуация лишь усугубится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.