Beispiele für die Verwendung von "pourquoi" im Französischen

<>
Pourquoi venez-vous à TED? Почему вы приехали на TED?
Mais pourquoi prendre le risque? Но зачем рисковать?
Pourquoi est-ce le cas ? Отчего так происходит?
Pourquoi l'as-tu acheté ? Почему ты это купил?
Pourquoi l'as-tu écoutée ? Зачем ты её послушал?
Pourquoi ne l'utilisent ils pas ?" отчего же они им не пользуются?"
Je ne sais pas pourquoi ! Я не понимаю, почему!
Pourquoi l'avez-vous fait ? Зачем вы это сделали?
Et pourquoi est-elle si difficile au départ? И отчего решения так трудно даются вначале?
Pourquoi pas cette fois-ci? Почему бы не повторить это снова?
Pourquoi interdire les cerfs-volants ? Зачем накладывать запрет на воздушных змеев?
C'est pourquoi elles marchent dans tellement de cas. Вот отчего она действенна во многих случаях.
Et pourquoi est-ce délicieux? И почему оно такое вкусное?
"Pourquoi veulent-ils me rencontrer ?" зачем мы хотим встретиться с ней?
Alors, pourquoi le monde entier est-il si peu reconnaissant ? Так отчего же мир столь неблагодарен?
Dis-moi pourquoi elle pleure. Скажи мне, почему она плачет.
Pourquoi devrais-je le mettre ? Зачем мне это надевать?
Nous sommes incapable d'expliquer pourquoi nous devons compter cette énergie. Итак, совершенно необъяснимо, отчего необходимо вводить новую переменную.
Pourquoi avons-nous cette image? Почему у нас возникают такие ассоциации?
"Pourquoi changer une formule gagnante ?". "Зачем менять выигрышную формулу?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.