Beispiele für die Verwendung von "dalla" im Italienischen mit Übersetzung "as"
Übersetzungen:
alle1682
from529
to360
by327
for114
of98
since66
at61
as45
in34
like20
off14
through3
andere Übersetzungen11
La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.
Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
Nonostante fossi tornato tardi dalla festa la scorsa notte, ero fresco come una rosa stamattina.
Although I came back late from the party last night, I was as fresh as a daisy in the morning.
Anche se ero tornato tardi dalla festa la scorsa notte, ero fresco come una rosa stamattina.
Although I came back late from the party last night, I was as fresh as a daisy in the morning.
La promozione dalla scuola elementare alla scuola media è vista da alcuni come il primo passo verso la maturità.
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
I genitori pensano la nuova generazione come una generazione lontana dalla realtà e occupata a rincorrere sogni non realizzabili.
Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams.
Nell’esercizio dei suoi diritti e delle sue libertà, ognuno deve essere sottoposto soltanto a quelle limitazioni che sono stabilite dalla legge per assicurare il riconoscimento e il rispetto dei diritti e delle libertà degli altri e per soddisfare le giuste esigenze della morale, dell’ordine pubblico e del benessere generale in una società democratica.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung