Beispiele für die Verwendung von "que" im Portugiesischen

<>
Por que vocês aprenderam alemão? Why did you learn German?
Já que estava doente, não fui. Since I was sick, I didn't go.
Não saia depois que escurecer. Don't go out after it gets dark.
Quero chegar ao hotel antes que escureça. I want to reach the hotel before it gets dark.
Sempre que te vejo, sinto-me feliz. Whenever I see you, I feel happy.
Haverá desordem a menos que adiramos às regras. There will be chaos unless we all adhere to the rules.
Eu a amo mais do que ele. I love you more than him.
O telhado vaza toda vez que chove. The roof leaks every time it rains.
Quase que não tenho informações sobre o problema. I have almost no information about the problem.
Quero ir aonde quer que você vá. I want to go wherever you're going.
Mais que nunca, precisamos da reforma do sistema de saúde. More than ever, a reform of the health care system is needed.
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Ele chegou no momento em que eu estava saindo de casa. He arrived just as I was leaving home.
Enquanto que a Espanha tem a Real Academia Espanhola, os Estados Unidos têm o Urban Dictionary. Whereas Spain has the Royal Spanish Academy, the United States has Urban Dictionary.
Por que está tão feliz? Why are you so happy?
Desde que ele chegou, tudo mudou. Ever since he arrived, everything has changed.
Tom chegou depois que Mary tinha saído. Tom arrived after Mary had left.
Falaremos com ela antes que deixe o escritório. We will talk to her before she leaves the office.
Sempre que você estiver livre venha e me veja. Come and see me whenever you are free.
Yoko não teria feito química a menos que precisasse. Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.