Exemples d’usage de "нем" en russe avec traduction en allemand

<>
и теперь Белый дом живет в нем. jetzt wohnt das Weiße Haus in ihm.
На нем есть множество разнообразных вещей. Da gibt es viele verschiedene Sachen.
Итак, мы изучили данный двигатель, и в нем был потенциал. Wir schauten uns diesen Motor also einmal genauer an und erkannten auch wirklich Potential.
Наилучшим ответом на нетерпимый экстремизм является культивация открытого плюралистического общества, которое относится ко всем, живущим в нем, как к полноправным гражданам. Die beste Antwort auf intoleranten Extremismus ist die Kultivierung einer aufgeschlossenen und pluralistischen Gesellschaft, die all jene, die innerhalb ihrer Grenzen leben, als vollständige Bürger behandelt.
В нем нет швов, что позволяет стерилизацию. Innen gibt es keine Nähte, sodass er sich leicht sterilisieren lässt.
В нем нет наказания за вероотступничество. Es gibt keine Strafe für Glaubensabfall.
Я наблюдаю за этим изменением довольно долго и принимаю в нем участие. Ich verfolge diese Veränderung schon eine Weile und habe auch teil daran.
И колокол государственного переворота звонит не по нем. Die Stunde des Staatsstreiches wird ihm nicht schlagen.
В нем есть достоинства и недостатки. Es hat gute und schlechte Features.
Этот снимок был сделан на глубине 100 метров, на нем снят новый вид рыбы. Dieses Bild entstand bei 90 Meter beim Einfangen neuer Fischarten.
Они даже ничего не слышали о нем, но вы знаете. Sie wissen nichts über ihn, aber Sie schon.
Его разобрали и переставили в нем вибрирующие элементы. Wir höhlen es aus, und wir reorganisieren die vibrierenden Elementen in verschiedene Muster.
Любой, кто не сделает этого без уважительной причины, будет вычеркнут из платежной ведомости, сообщается в нем. Alle, die dies nicht ohne eine glaubhafte Entschuldigung täten würden von der Gehaltsliste gestrichen, lautete die Mitteilung weiter.
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников, приспособлений и измерительных приборов. Und er hat allerhand Hebel und Kugellager und Vorrichtungen und Anzeigen.
В нем нет наказания за личные проступки, например, пьянство. Es gibt keine Strafe für persönliche Dinge wie trinken von Alkohol.
Самое изящное в нем то, что вы принимаете эту историю, что гораздо больше, чем просто стул. Das Tolle daran ist, wie man diese Geschichte akzeptiert.
Для тех, кто о нем не слышал, я вкратце расскажу. Und für all jene unter Ihnen, die davon nichts wussten, fasse ich ihn nur kurz zusammen.
Никто не говорит о нем только в контексте настоящего. Niemand redet über es nur im Jetzt.
Будет ли он действительно плохим для Израиля, или же в нем есть какие-то положительные черты? Wird diese wirklich so schlimm, oder könnte sie nicht sogar eine versöhnliche Komponente haben?
И впервые с 2002 года он будет на нем присутствовать. Und zum ersten Mal seit 2002 hat er zugesagt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !