Beispiele für die Verwendung von "Все" im Russischen mit Übersetzung "everything"

<>
Я вычеркнул из списка все. I crossed everything off the list.
В Империи все спокойно, Божественный. Everything is ok in the empire, Devine.
Сейчас все выглядит по-другому. Now everything looks different.
Дорогой мой, я все уладил. My dear sir, everything has been arranged.
Всё шло по его плану. Everything was going as he had planned.
все стало национальным, даже личным. everything has become national, even personal.
Все готово для обряда крещения. Everything is quite ready for the christenings.
Всё в вашей жизни изменится. Everything in your life has changed.
Превосходно, пошлем все к черту. Perfect, we send everything to hell.
И поначалу все шло хорошо. And at first, everything went well.
Да ну, не вовремя все. Everything is not in time.
Пусть проверят все что надо. Make sure everything is hunky dory.
А потом все вокруг потемнело. And then everything went black.
Он думает, что все знает. He thinks he knows everything.
Я могу чувствовать все, Скип. I can feel everything, Skip.
Все - лишь пыль на ветру. Everything is dust in the wind.
"Всё есть Брахман" (Вселенское Я)? "Everything is Brahman" (the Universal Self)?
Все уже ушли на заутреню. Everything has gone to matins.
Мы собираемся детально изучить все. We are gonna pore over everything.
И морской воздух съест все. And the sea air is eating everything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.