Beispiele für die Verwendung von "Показывает" im Russischen mit Übersetzung "show"

<>
Показывает имя используемой сотовой сети. Shows the name of the cellular connection you're using.
Это изображение показывает эту модель. And this sequence shows the buildup of that model.
Зеленая полоса показывает статус загрузки. A green bar shows the status of the download.
Виджет календаря показывает текущий месяц. The calendar widget shows the current month.
EUR/JPY показывает признаки слабости EUR/JPY shows signs of weakness
Это показывает его преданность друзьям. This shows his loyalty to his friends.
Оно просто показывает религии мира. It simply shows the religions of the world.
Озоновый слой показывает признаки восстановления. The ozone layer is showing signs of recovery.
Показывает, активна кампания или приостановлена. Shows whether your campaign is active or paused.
Но она показывает склерозирующий холангит. But it shows sclerosing cholangitis.
Стохастический осциллятор показывает уровни экстремумов The stochastic oscillator shows extreme levels
как показывает эмоции, как дерётся. how it might show emotions, how it might fight.
Этот график показывает OHLC за день. This, however, only shows the OHLC for that day.
Встреча Еврогруппы не показывает никакого прогресса. Eurogroup meeting shows no progress with Greece
Эта диаграмма показывает новых членов пары. This plot shows two members of a pair.
Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига. This shows that Ligue 1 is exciting.
number_2 OsMA показывает меньшие максимумы number_2 OsMA shows lower highs
Видео Эдди не показывает несчастный случай. The video eddie got doesn't show the actual hit and run.
Показывает женщин, играющих с этими игрушками. It shows these women playing with these toys.
Но Ливан, также показывает признаки устойчивости. But Lebanon also shows signs of resilience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.