Beispiele für die Verwendung von "Прекрасно" im Russischen

<>
Он прекрасно играет на скрипке. He plays the violin very well.
Прекрасно, но мы не идиоты. Fair enough, but we are not idiots.
Он прекрасно знает про рейтинги. It's not like he's unaware of the ratings.
Мы прекрасно пообщаемся с Папой. We'll have a nice time with the Pope.
Она просто прекрасно гнётся. Сама. It just bends by itself beautifully.
Прекрасно. Мнение зала достаточно неоднозначно. All right, we have a good division of opinion here.
Что сочинение Саттон написано прекрасно? The fact that Sutton's essay is so good?
Ким прекрасно играет на альте. Kim is a viola prodigy.
Режим прекрасно разыграл свою карту. The regime played its hand brilliantly.
Нет, я прекрасно провожу время. No, I'm having a nice time.
Прекрасно получилось, никто не пошевелился. The hearse in front of the door, I don't like that.
Это чувство обмана так прекрасно? That cheating feeling feel nice?
Вы и сами прекрасно справитесь. I think it best that you handle this matter.
И я прекрасно провожу время. Anyway, I'm having a nice time.
Так что, импульс - это прекрасно. So momentum is good.
Мы действительно прекрасно проводим время. Yes, we are actually having a nice time.
Они и без нас прекрасно справятся. They could carry on without us.
Мы прекрасно понимаем насколько они уродливы, And we know it's incredibly ugly.
Я прекрасно провела с тобой время. I've had a really nice time.
Она прекрасно сочетается со многими культурами. They fit very nicely with many plants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.