Beispiele für die Verwendung von "Самостоятельно" im Russischen mit Übersetzung "on his or her own"

<>
Поэтому никого не должен удивлять тот факт, что люди, сумевшие лучше всего приспособиться к стремительной смене экономической идеологии, оказались теми самыми спекулянтами, которые уже имели опыт частного предпринимательства и которые не боялись принимать решения и действовать самостоятельно. So it should come as no shock that those best able to handle the overnight shift in economic ideology were the black marketeers who had the experience of private enterprise and lacked the average Russian’s inbred fear of acting on his or her own.
Согласно статье 1679 Гражданского кодекса Греции, например, судья может адаптировать две существующие формы опеки («привативная судебная поддержка», которая соответствует полной опеке, «субсидиарная судебная поддержка») к конкретным обстоятельствам дела (так называемая «комбинированная судебная поддержка») и указывать правовые акты, которые лица могут осуществлять самостоятельно, и те акты, для осуществления которых необходимо одобрение опекуна. Under article 1679 of the Greek Civil Code, for example, the judge may adapt the two existing forms of guardianship (“privative judicial support”, which corresponds to full guardianship, “auxiliary judicial support”) to the particular circumstances of the case (so-called “combined judicial support”), and indicate the legal acts that the persons may carry out on his or her own and those for which she or he requires the guardian's approval.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.