Beispiele für die Verwendung von "Своего рода" im Russischen mit Übersetzung "kinda"

<>
Или своего рода открытого амфитеатра? Or an outdoor amphitheater kinda thing?
Которая получила своего рода сложное. Which got kinda complicated.
Своего рода грязный, но хороший. Kinda dirty but good.
Она своего рода сейчас занята. She's kinda busy right now.
Я своего рода сорвала ее. I kinda sabotaged it.
Своего рода получил такое впечатление. Kinda got that impression.
Она своего рода глава семьи, Джесс. She kinda does, Jess.
Ох, это была своего рода импровизация. Oh, they kinda made an impromptu appearance.
Это память, своего рода, немного износилась. His memory's kinda whacked.
Ну, это своего рода как сарай. Well, this is kinda like a barn.
Так что это своего рода проникновение. So, it's kinda breaking in.
Да, у меня своего рода проблема. Yeah, I kinda have a problem.
Я думаю, это, своего рода, романтично. I think it's kinda romantic.
Я просто, гм, я своего рода волнуюсь. I'm just, um, I'm kinda worried.
Да, я своего рода там живу сейчас. Yeah, I kinda live there at the moment.
Мы все были под своего рода кайфом. We were all kinda stoned.
Да, я своего рода это сделала, фактически. Yeah, I kinda did, actually.
Я и он, мы своего рода связаны. Me and him, we kinda bonded.
Потому что я своего рода уже почувствовала Ричарда. Because I'm kinda feeling richard.
Вы же знаете, что это своего рода симуляция? You do know this is kinda, simulated?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.