Beispiele für die Verwendung von "Человеку" im Russischen mit Übersetzung "person"

<>
И оно посвящено определённому человеку. And it's addressed to a certain person.
Вы звоните самому близкому человеку. To the person you would most like to call.
Только человеку, который убил Барсука. Only the person who hurt Badger.
Назначьте этому человеку рекламный аккаунт: Assign an ad account to that person:
Мы дали этому человеку прозвище. We've given this person a name.
Он принадлежал одному особенному человеку. He belonged to one special person.
Она выражала благодарность не тому человеку. She was expressing gratitude to the wrong person.
Как и человеку, что обнаружил тело. As the person who found the body.
И я должна сделать причёску настоящему человеку. And I have to style a real person's hair.
Отпечатки в минивэне принадлежат одному человеку, сэр. The prints in the camper van all belong to one person, sir.
Пари Паскаля применимо исключительно к одному человеку. Pascal's wager applies entirely to one person.
До этого только одному человеку удалось выполнить такое. Only one person had ever done it before.
Это есть сочувствие с прикосновением к другому человеку. So, it's empathizing the other person being touched.
Нужно ли прерывать совещание, чтобы перезвонить этому человеку? Should I step out of a meeting to call this person back?
Если Вы этому человеку действительно небезразличны, он поймет. If this person really cares about you, he or she will understand.
Мы не сообщим этому человеку, кто на него пожаловался. We won't let the person know who reported them.
Могу ли я вернуть этому конкретному человеку его достоинство? can I give this person their dignity back?
Это именно то, что передается от человека к человеку. That's something that's passed on from person to person.
Если человеку необязательно участвовать в собрании, нажмите кнопку Необязательный. If a person isn’t required at the meeting, click Optional.
Частота: среднее количество показов вашего рекламного объявления каждому человеку. Frequency: The average number of times your ad was served to each person.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.