Beispiele für die Verwendung von "Что" im Russischen

<>
Потому что он сделал ошибку. Because he made a mistake.
Так что это размер Солнца. And so this is the size of the Sun.
Том только что был здесь. Tom was here just a moment ago.
То же, что и "Чертовки". Same as you hellcats.
А что касается малышни - - они тупицы. As for the tots, they're twits.
Ну что ж, будет сюрприз. Well, now it's a surprise party.
Что касается проблемы исчезновения нашего Магистра. As regards to the matter of the disappearance of our Magister.
А больше мало что изменится. Little else would change.
Почти что попал в команду НХЛ. Almost made the NHL training camp.
Светокопии, схемы допуска, что угодно. Blueprints, permits, schematics, anything.
Что бы ни случилось - не сдавайтесь. Whatever happens, don't give up.
Только потому, что ты эффективно выполнил данное задание. And only because you completed your task with such efficiency.
Провозгласив себя анти-коммунистом, Ельцин заработал почти что безоговорочную поддержку Соединенных Штатов и Запада. By declaring himself anti-communist a decade ago, Yeltsin earned the nearly unconditional support of the United States and the West.
Они никогда ни за что не сражались. They never had to make their own way or fight in a war.
Что касается вопроса о «забытых конфликтах», то мы призываем доноров уделить больше внимания этим ситуациям. As concerns the question of “forgotten conflicts”, we call upon donors to devote more attention to these situations.
Разве что ты принес фазер. Unless you brought a phaser.
При том, что мировые рынки преимущественно закрыты, европейские фондовые индексы закрылись чуть ниже за день, а азиатские фондовые индексы немного поднялись. With world markets essentially closed for the day, European stocks closed a tick lower on the day while Asian stocks edged higher.
У субъекта своего рода травма челюсти или голосовых связок, полученная, скорее всего, в результате того, что сделали эти клиенты. This unsub suffered some sort of injury to his jaw or voice, most likely as a result of something these customers did.
Лорд Дарлингтон только что ушел. Lord Darlington left a while ago.
В любом случае, она не что иное, как дешевая шлюха. She's nothing but a cheap floozy anyway.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.