Beispiele für die Verwendung von "вызвала" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
Что ты вызвала скорую помощь. That you called the ambulance.
Хотите, чтобы я вызвала полицию? Do you want me to call in the bobbies on horseback?
Хотите, чтобы я вызвала аварийку? You want me to call triple-A?
Королева уже вызвала его своим свидетелем. He's already been called as a witness for the Queen.
Она вызвала такси с твоего телефона. She took a taxi she had just called.
Да наверно, я уже вызвала эвакуатор. Yes, I called a tow truck.
Не надо, папа, я вызвала такси. It's OK, I called a taxi.
Судебная камера вызвала одного свидетеля proprio motu. The Trial Chamber called one witness proprio motu.
Меня вызвала в школу твой школьный психолог. I got called into school by your guidance counselor today.
Он сказал мне, чтобы я вызвала такси. He told me to call a taxi.
Ты даже никогда не вызвала врача, так? You never even called a doctor, did you?
Может эта тупорылая мачеха уже вызвала полицию. May be the stupid stepmother already called the police.
Её мог кто-то подвезти, или она вызвала такси. Maybe someone drove her or she called a taxi.
Я вызвала скорую помощь, и мы поехали в больницу. I called the ambulance, and then we went to the hospital.
Ты уверена, что не хочешь, чтобы я вызвала врача? Are you sure you don't want me to call a doctor?
Я вызвала полицию, как только увидела на полу его труп. I called the police as soon as I saw his dead body on the floor.
Его подруга обнаружила тело утром в воскресенье и вызвала полицию. His girlfriend found him early Sunday and called police.
Горничная услышала её крики, сразу же вызвала службу безопасности отеля. Housekeeping heard her screaming, immediately called hotel security.
И вот уже дома я вызвала местного массажиста, чтобы снять усталость. Once home, I called a local masseur to relieve my fatigue.
Бренда вызвала врача, он сразу же приехал и обследовал его, сказал, ничего страшного. Brenda called the doctor and he came over and examined him immediately, and said it was nothing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.