Beispiele für die Verwendung von "выполнит" im Russischen mit Übersetzung "run"

<>
После того как ваша организация выполнит кампанию, вы получите отклики от потенциальной аудитории кампании. After your organization runs a campaign, you will receive responses from the campaign’s target audience.
После того как Internet Explorer выполнит проверку безопасности, файл откроется и запустится на компьютере. After Internet Explorer runs a security scan, the file will open and run on your PC.
Если Япония Абэ выполнит своё обещание, тогда даже в уменьшенном варианте ТТП сможет стать достойным конкурентом Китая в Азии. If Abe’s Japan delivers on its pledge, even a smaller TPP could give China a run for its money in Asia.
Перезапустите MsExchangeOwaAppPool, выполнив следующую команду: Restart the MsExchangeOwaAppPool by running the following command.
Выполните скрипт, используя следующий синтаксис: Run the script by using the following syntax:
После ее установки выполните код: Once installed run:
Выполните команду setup.exe /PrepareSchema. Run setup.exe /PrepareSchema.
Необходимо выполнить следующие задания планировщика: You must run the following scheduler jobs:
Нажмите OK, чтобы выполнить расчет. Click OK to run the calculation.
Щелкните ОК, чтобы выполнить обновление. Click OK to run the update.
В поле "Выполнить" введите regedit. In the "Run" window, enter regedit.
В консоли Shell выполните следующую команду: In the Shell, run the following command.
Для выполнения анализа выполните следующие действия. To run the analysis, follow these steps:
Использование командной консоли: Выполните следующую команду. Using the Shell: Run the following command.
Из командной строки выполните следующую команду: At the system command prompt, run the following command:
Выполните в командной консоли следующую команду. Run the following command in the Shell.
Создайте и выполните оценку начальных сальдо. Create and run a beginning balance estimate.
В Exchange Online выполните следующую команду. In Exchange Online, run the following command.
Выполните код, и вы увидите следующее: Running the code you should see the following:
Выполните проверку подключения к Xbox Live. Run the Xbox Live Connection Test.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.