Beispiele für die Verwendung von "единице" im Russischen mit Übersetzung "item"
Количество единиц упаковки рассчитывается путем деления заказанного количества на число номенклатур в выбранной единице упаковки.
The packing unit quantity is based on the ordered quantity divided by the number of items in the selected packing unit.
Список номенклатур на вкладке Каталог номенклатур фильтруется по инициатору запроса, покупающему юридическому лицу и получающей операционной единице.
The list of items on the Catalog items tab is filtered by requester, buying legal entity, and receiving operating unit.
В поле Дата окончания введите последнюю дату, когда работник может заказывать номенклатуры и услуги в данной операционной единице.
In the Expiration field, enter the last date on which the worker can order items and services in this operating unit.
В поле Дата начала введите дату, когда работник может начинать заказывать номенклатуры и услуги в данной операционной единице.
In the Effective field, enter the date on which the worker can begin ordering items and services in this operating unit.
Самая малая единица в группе упорядочения, которая будет связана с номенклатурой, должна соответствовать единице измерения складского учета, указанной для соответствующего продукта.
The smallest unit in a sequence group that you associate with an item must match the inventory unit that is defined for the corresponding product.
Если номенклатура, которую требуется заблокировать, имеет определенный серийный номер, как показано на экспресс-вкладке Складские аналитики, можно заблокировать только количество равное единице.
If the item that you want to block has a specific serial number as indicated on the Inventory dimensions FastTab, you can only block a quantity of one.
Для учитываемой в двух единицах измерения номенклатуры с полной видимостью необходимо, чтобы каждой единице запасов был присвоен уникальный серийный номер и чтобы был зарегистрирован удельный вес ед. изм. складского учета.
A catch weight item with full visibility requires that each unit of inventory is assigned a unique serial number and that the specific weight of the inventory unit is recorded.
Комиссия отметила далее, что по 51 единице имущества отсутствовали стоимостные показатели, хотя сопоставление с инвентарной описью ЮНОГ показало, что совокупная стоимость шести единиц имущества, представленных компьютерами, составляла 6592,91 долл.
The Board noted further that there were no values assigned to 51 property items, although a comparison with the UNOG inventory list revealed that six items consisting of computers had an aggregate value of $ 6,592.91.
В AX 2012 R3 и накопительном обновлении 7 или более поздней версии для AX 2012 R2: Установите флажок Применять скидки к цене за единицу для применения скидок по номенклатурам к каждой единице номенклатуры при добавлении нескольких единиц в одну строку проводки.
In AX 2012 R3 and cumulative update 7 or later for AX 2012 R2: Select the Apply discounts to unit price check box to apply item discounts to each unit of an item when multiple units are included in a single transaction line.
Назначьте для номенклатуры единицу измерения складского учета.
Assign the inventory unit of measure to the item.
топливные емкости и расходомеры (2 единицы имущества).
Petrol tank and metering equipment (2 items).
Назначьте для каждой номенклатуры единицу измерения складского учета.
Assign the inventory unit of measure to each item.
Укажите единицу измерения, которая используется для количеств номенклатур.
Specify the unit of measure that is used for item quantities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung