Beispiele für die Verwendung von "обычно" im Russischen mit Übersetzung "typically"

<>
Обычно вам показывают затвердевший мозг. Typically, what you're looking at is a fixed brain.
Обычно находится один или два. Typically, there's one or two.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Обычно я читаю только детективы. Although typically I read only mystery stories.
Этот параметр обычно повышает производительность. This option typically improves performance.
Япония, как обычно, постарается отмолчаться. The Japanese typically try to keep quiet.
Обычно, их используют для ароматерапии. Typically, they're used in aromatherapy.
Этот префикс обычно равен 9. This prefix is typically 9.
Обычно их подключают кабелем сечением Wired with 14-gauge wire typically.
Обычно это вложение называется Winmail.dat. Typically, this attachment is named Winmail.dat.
В таблицах обычно отображаются значения ключей. Tables typically displayed the key values.
Обычно это относится к следующим функциям. Some features that are typically affected include the following:
Обычно Защитник Windows удаляет вирусы автоматически. Windows Defender will typically remove viruses automatically.
Обычно они развиваются в процессе приобретений. They typically grow by acquisition.
Этот этап обычно означает начало проекта. This stage typically signifies start of the project.
Подрывники обычно оставляют свои особенные следы. Bombers typically have their own unique signatures.
Способам оплаты обычно назначаются следующие функции. The following functions are typically assigned to payment methods:
Обычно в разделе Протокол 10 разделов. Typically, you have 10 sections under Protocol.
Обычно это используется в определенных случаях. Typically, this is used for specific cases.
Обычно изменять эти настройки не требуется. Typically, you shouldn't have to adjust these settings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.