Beispiele für die Verwendung von "подходит" im Russischen
Übersetzungen:
alle2054
come386
do302
fit194
go174
approach172
suit165
match76
be suitable43
send23
work well9
step up7
go up to1
come up1
andere Übersetzungen501
OneDrive для бизнеса идеально подходит для хранения собственных файлов.
OneDrive for Business is ideal for storing files you own.
Этот вариант идеально подходит для небольших компаний с небольшим количеством сотрудников.
This is ideal if you have a small business with a few employees.
Этот размер идеально подходит для продвижения Страницы в небольшом пространстве, например, в верхней части боковой панели.
This size is ideal for promoting your Page in a small space, such as the top of a sidebar.
Реклама местной компании идеально подходит для повышения продаж в магазине и узнаваемости бренда в вашем регионе.
Local business ads are ideal for driving in-store sales and brand awareness in your area.
Второй вариант идеально подходит для организаций, в которых работает несколько человек, совершающих и принимающих внешние телефонные звонки.
This second option is ideal for businesses with several people who make and receive external phone calls.
Никакая пространственная, временнaя или спектральная разрешающая способность не подходит идеально для определения опасности передачи в отношении всех заболеваний.
There was no spatial, temporal or spectral resolution that was ideal for understanding the transmission risk for all diseases.
Этот шаблон представляет собой сочетание текста, изображений и кнопок и идеально подходит для сообщений, которые имеют структурированную иерархию информации.
With a combination of text, images and buttons, this template is ideal for messages that have a structured information hierarchy.
Этот увлекательный формат идеально подходит для того, чтобы пользователь мог найти нужную информацию и задуматься о том, чтобы воспользоваться распродажами в магазине.
The immersive format is ideal for driving the kind of discovery and consideration that leads to in-store sales.
Считаясь нестабильной версией золота по умеренной цене, спот Серебро идеально подходит для торговли волатильными активами при наличии капитала с соответствующим управлением рисками.
Considered as an unstable and reasonably priced version of gold, Spot Silver is ideal for trading volatile assets with risk-managed capital.
Он идеально подходит для хранения файлов, находящихся в совместном владении (то есть файлов, принадлежащих нескольким людям или всем участникам рабочей группы, которые могут работать с ними вместе).
A team site is ideal for storing files that have shared ownership where several people or the whole team owns the files and might collaborate on them.
Эта система идеально подходит для засушливых районов, когда воду приходится перевозить на большие расстояния, поскольку она требует меньших объемов воды и это позволяет эффективно использовать каждую каплю влаги.
In dry areas, where water has to be carried for long distances, this system is ideal as it requires less water and it allows every drop to be used efficiently.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung