Beispiele für die Verwendung von "темы" im Russischen

<>
Надо сократиться до одной темы, сосредоточиться на ней. You've got to shrink it down and be about one issue.
Таблица 1 Темы для тематических оценок Table 1 Topics for thematic evaluations
Не отображаются темы панели управления. Dashboard themes don't appear.
Ввод темы на выбранном языке. Enter the subject in the selected language.
Мировые лидеры просто не могут больше избегать этой темы. World leaders simply cannot dodge this issue any longer.
Какие темы больше всего волнуют потребителей? What topics do consumers most care about?
Сейчас используются цвета темы Office. The Office theme colors are currently applied.
Ввод строки темы и инструкций Enter a subject line and instructions
Это не те темы, которым часто посвящены новости - Иран и Афганистан. It is not the issues most often in the news - Iran or Afghanistan.
В этой статье рассматриваются следующие темы: This topic covers the following areas:
Подробнее о смене темы Office Learn more about changing the Office theme
Добавить в начало темы сообщения Prepend the subject of the message with
Всегда есть щекотливые темы, которые дипломат не должен обсуждать со своей женой. There are always sensitive issues that a diplomat must not share with his wife.
Что другие пользователи говорят на эти темы? What are other users saying about these topics?
На вкладке Конструктор нажмите кнопку Темы. On the Design tab, select Themes.
Вы уходите от темы, советник. You're changing the subject, counsel.
Вечными темами остаются правосудие, законность, насилие, смерть, политические и социальные темы, свобода. Certain themes keep coming up: justice, loyalty, violence, death, political and social issues, freedom.
Он также отказался комментировать темы их дискуссии. He also declined to comment on their topics of discussion.
Обама подчеркнул эти темы не зря. Obama emphasized these themes for good reason.
Не пытайся уйти от темы. Now, don't try to change the subject.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.